www.franciaforditasok.hu

…és minden jóra fordul

Francia fordítások

A francia nyelv a múlt század egyik domináns nyelve, hiszen 175 millióan beszélik a Földön, és 41 országban ez a hivatalos nyelv. A franciák múltbéli hódításai következtében Afrika lakosainak jelentős része beszéli a franciát anyanyelveként. Őket és a többi, francia anyanyelvű nemzeteket közösen frankofónoknak is nevezzük.

Francia az egyik hivatalos nyelv Svájcban, Belgiumban és Kanadában, valamint számos Közép- és Dél-amerikai, afrikai és ázsiai országban.

A francia többek között az Európai Unió, az Európai Tanács, az Afrikai Unió, a FIFA, a Nemzetközi Bíróság, a Nemzetközi Olimpiai Bizottság, az Interpol, a NATO, az ENSZ és a WTO egyik hivatalos nyelve.

A francia nyelvet is a regionális különbségek gazdagítják, már az ékezetek használata is területenként különböző lehet. A francia helyesírás és kiejtés az angolhoz hasonlóan megtartotta ősi szabályait, emiatt nehézkes a francia nyelv hallás utáni írásos rögzítése.

A francia nyelv tömörségét tekintve a magyarhoz képest lazább, a szavak rövidebbek (francia: 5,1-5,3 karakter/szó, magyar: 6,7-6,9 karakter/szó), viszont több szóval fejezik ki gondolataikat, így a francia nyelvű dokumentumok általában hosszabbak a magyar nyelvűeknél. Mivel a megrendelt szakfordítás költsége a célnyelvi elszámolás alapján történik, érdemes a fordítandó mennyiséget mindig 1:1,2 arányban a francia nyelv irányába felszorozni vagy a magyar nyelv irányába osztani.

Szakfordítóink tapasztalatai nem csak a nyelv különböző terminológiai mélységéig terjednek, de felismerik a különböző földrajzi és kulturális különbségeket is, képesek megkülönböztetni a különböző nyelvjárásokat és azoknak megfelelően készítenek pontos fordításokat.

A Reflex fordítási projektjeit felkészült szakemberek kezelik, akik először mindig az ügyfél igényét mérik fel, azután megismerik a célcsoportot, majd az előző szempontok alapján választják ki az adott feladatra legmegfelelőbb fordítót. A célnyelvi fordításokra anyanyelvi fordítóink állnak ügyfeleink rendelkezésére Franciaországban és Kanadában, ezzel is biztosítva a pontos kiszolgálást, és sok esetben (az időeltolódás miatt) a határidő rövidülését is.

További fordítási-tolmácsolási kérdésekben kérjük, látogassa meg központi weboldalunkat (www.reflex.hu), kérjen tőlünk azonnali árajánlatot itt , vagy küldjön e-mailt a contact@reflex.hu címre.